Пару дней назад придумала, чем могу заниматься на пенсии (если доживу ), и на душе сразу стало веселее
А строите ли планы вы? Какие (по теме и [долго|кратко]срочности)?
Вы не вошли. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Чтобы отправить ответ, вы должны войти или зарегистрироваться
Пару дней назад придумала, чем могу заниматься на пенсии (если доживу ), и на душе сразу стало веселее
А строите ли планы вы? Какие (по теме и [долго|кратко]срочности)?
и чем же?
чем ты придумала заниматься на пенсии?
Какой ты настырный!
Только что пришло в голову, что можно будет поучить испанский и французский
китайский тоже
Чтобы читать Лао-Цзы в подлинике?
не, у них иероглифы прикольные
не, у них иероглифы прикольные
1. А сколько их всего?
2. Чем они отличаются от японских?
3. Японские не прикольные?
zverek пишет:не, у них иероглифы прикольные
1. А сколько их всего?
2. Чем они отличаются от японских?
3. Японские не прикольные?
всего их много, тысяч 30 наверное, общеупотребительных 3-4 тысячи.
японские иероглифы это те же китайские, японцы заимствовали их. пишутся так же. употребляются и произносятся по-другому. ну плюс в японском еще слоговые азбуки есть в дополнение к иероглифам.
всего их много, тысяч 30 наверное, общеупотребительных 3-4 тысячи.
Коллега-китаец рассказывал, что их детишки три года учат китайский "алфавит"
zverek пишет:всего их много, тысяч 30 наверное, общеупотребительных 3-4 тысячи.
Коллега-китаец рассказывал, что их детишки три года учат китайский "алфавит"
не знаю как в китае, в японии иероглифы раскиданы по классам школы...
корейская клавиатура. 24 буквы в фонетическом алфавите, причем написание продумано, в отличие от латинского или кириллицы. например, близкие гласные имеют схожее написание...
у корейцев совсем другая иероглифика, там кажется иероглиф из слогов набирается и его можно прочитать...
корейская клавиатура. 24 буквы в фонетическом алфавите, причем написание продумано, в отличие от латинского или кириллицы. например, близкие гласные имеют схожее написание...
Похожие легче путаются
у меня на клавиатуре сотового тоже палочки какие-то нарисованы, видимо японская версия
Как-то учила японский язык. Совсем несложная штука. Токо это была кратковременная тяга. С французским тяга была надольше.
Но изучать языки, пребывая на пенсии, как специалист, не рекоммендую - обменные процессы головного мозга уж не те, что в молодости - времени уйдет уйма на запоминание. Да и смысл? Лучше мемуары писать. О том, как я сначала ходил под стол, потом за стол, а закончил на столе (ну вы поняли на каком....шутю...правда, оно так и будет - Бальзаки подтвердят)
А я вот еще не успела планов на пенсию понастроить-то. Пошла строить, спасибо за мыслю.:D
Чтобы отправить ответ, вы должны войти или зарегистрироваться
На основе PunBB, при поддержке Informer Technologies, Inc.
Currently used extensions: favorite_topic, pun_repository. Copyright © 2008 PunBB
Сгенерировано за 0.014 секунд(ы), выполнено 79 запросов