61

Omelette пишет:
Витача пишет:

что такое труевые? смотрела в словаре, не нашла.

я подумал, что true'вые

это слишком тонко.

62

Витача пишет:

это слишком тонко.

однако же, это так и есть
нет, ты правда раньше не слышала этого слова? default/roll:

я вот слышал, но че значит тоже не понимаю.

64

q пишет:
Витача пишет:

это слишком тонко.

однако же, это так и есть
нет, ты правда раньше не слышала этого слова? default/roll:

да, правда.

65 Отредактировано manager (10.08.2006 14:50:13)

я вот слышал, но че значит тоже не понимаю.

true (англ.) - правильно... (правда, истина, истинно, и т.д.)

manager пишет:

я вот слышал, но че значит тоже не понимаю.

true (англ.) - правильно... (правда, истина, истинно, и т.д.)

это я знаю.

67

Труевые - контаминация английского слова true и русского слова ...уевые.

kaprizka пишет:

Труевые - контаминация английского слова true и русского слова ...уевые.

и это я знаю. а что конкретно это все вместе означает - непонятно.

69

kaprizka :
Труевые - контаминация английского слова true и русского слова ...уевые.

и это я знаю. а что конкретно это все вместе означает - непонятно.

русское слово ...уевые здесь ни при чем. Труевые, - можно "перевести" как "рульные", грамотные(в слэнговом смысле)... Проще говоря, - лучшие.

70

manager пишет:

kaprizka :
Труевые - контаминация английского слова true и русского слова ...уевые.

и это я знаю. а что конкретно это все вместе означает - непонятно.

русское слово ...уевые здесь ни при чем. Труевые, - можно "перевести" как "рульные", грамотные(в слэнговом смысле)... Проще говоря, - лучшие.

Какое безобразие! Приходишь на форум поднять настроение, а у них тут то кошки мрут, то Есенины самые лучшие - никаких радостей!

71

не "рульные" и не "лучшие", а именно что "грамотные", правильные, настоящие, не фейк.

72

true - правильные... противоположность trend - поточному. Привычка мерить все на тру и тренд со времен пылкого увлечения блэк металом. Там вот все время спорят что есть тру а что есть тренд ).

73

tagra пишет:
manager пишет:

kaprizka :
Труевые - контаминация английского слова true и русского слова ...уевые.

и это я знаю. а что конкретно это все вместе означает - непонятно.

русское слово ...уевые здесь ни при чем. Труевые, - можно "перевести" как "рульные", грамотные(в слэнговом смысле)... Проще говоря, - лучшие.

Какое безобразие! Приходишь на форум поднять настроение, а у них тут то кошки мрут, то Есенины самые лучшие - никаких радостей!

да не Есенины, Гексли.
а нас вообще все ненавидят, сцуки!

74

kaprizka пишет:

Труевые - контаминация английского слова true и русского слова ...уевые.

Ну да.. true-Ёвые.. Настоящее Ё короче, что-то типа ЁЁ.

75

Витача пишет:

а нас вообще все ненавидят, сцуки!

это потому, что любить вас хотца, а вы, сцуки, не даетесь default/icon_smile_evil default/icon_mrgreen

76

не "рульные" и не "лучшие", а именно что "грамотные", правильные, настоящие, не фейк.

с переводчмками Одена не спорю default/smile

77

q пишет:

не "рульные" и не "лучшие", а именно что "грамотные", правильные, настоящие, не фейк.

здесь опасно противопоставлять True и ФеЙк... default/smoke

78

Вы еще тему о тру не тру создайте. Кстати, на этом форуме всегда так много флейма?

79

qIIIdmXII пишет:

Вы еще тему о тру не тру создайте. Кстати, на этом форуме всегда так много флейма?

нет, обычно больше.

80

и еще у нас бывают обострения, да. *))