полез проверить что там новенького у Kiwi enterpise (они разработали Syslog demon - every admin just must have).
Заметил, что нынче они предлагают посмотреть свой сайт и на альтернативных языках, включая русский. Из любопытства глянул, и просто [s]ох...[/s] офигел. ...это ж надо было так над русским надругаться.
Вот образчик:
"Лесопогрузчик кивиа (KLOG) будет сюитой сообщения syslog посылая инструменты для платформы Windows. Инструменты позволяют вас добавить сообщение syslog посылая возможности, через или udp или tcp, к вашим применениям. Сообщения syslog могут быть получены демоном Кивиа Syslog (или совместимо). Достигните через линия пульт или команду Windows, dll api или компонент activeX. Инструменты линии команды пульта и Windows будут freeware. Dll и компоненты activeX полно функциональны но содержат сообщение nag внутри текст сообщения. Полный вариант dll и компонентов activeX можно закупить."
..."будет сюитой", "обслуживание тоннеля для пользы с демоном syslog кивиа " - сильны бродяги :-)

остальное тут - http://www.kiwisyslog.com/products-russian.htm

(глянув в первоисточник) - это какая же светлая голова перевела "suite" как "сюита" ? обалдеть можно :-))

2

default/smile

Ни один иностранный переводчик не сравнится с нашими родными "мастерятниками" default/tongue default/tongue default/tongue

3

машинный перевод
экономят

4

Такая народная забава есть: взять рассказик, перевести его какой-либо программой на английский, потом обратно на русский, прочитать и ужаснуться.