1

Doll - кукла. Килодолл - большая кукла... Ну а килодоллар - сами понимаете. Дядя, занимающийся большими дедами морозами на площадях у ёлок.

-----
Ну типа искусство, кино, литература и пр. Ну типа. А не типа?

2 Отредактировано kaprizka (11.02.2011 20:05:38)

Я слово "килодоллар" впервые встретил в произведениях Станислава Лема. Если не ошибаюсь, "Профессор Донда". По контексту - единица измерения зарплаты, только я забыл, за какое время. Вроде бы в секунду.

Zexawe пишет:

Ну а килодоллар - сами понимаете. Дядя, занимающийся

Нет, не понимаю. Суффикс -ар не столь типичен для обозначения профессий, как -ор или -ер.
Да и килодолл - не "большая кукла", а "1000 кукла". Вот мегадолл - это большая кукла.
Зато в тюркских языках окончание -лар характерно для множественного числа.

3

Эксперт. Чушь не пропустит.

4

Zexawe пишет:

Эксперт. Чушь не пропустит.

Легко пропущу. Если вместо языков начнёте говорить, скажем, о числе танков у фюрера, то я без специального заглядывания в справочники (а заглядывать лень) ничего не смогу возразить.

5