41

Omelette пишет:

кроме согласия ещё есть дополнение.

Быть настолько образованным, как сам Мандельштам, очень трудно.
Не думаю, что среди нас есть люди, освоившие такой же объем культурного наследия прошлого.
Отсюда следует, что нам удается уловить лишь малую часть его аллюзий, ассоциаций, отсылок к тем или иным историческим событиям, литературным источникам и их взаимосвязям (второго и более высоких порядков).

для того, чтобы лучше понимать, я специально изучал. нельзя сказать, что сильно преуспел. очень, очень жаль. для нас уже они - прошлое. уже они - наследие. и их наследие - это уже сродни археологии... за рамками банальной эрудиции, увы.

42

ardilla пишет:
Omelette пишет:

И Серёжу тоже!

Поскольку он с 41 года, то для меня получается - Сергей Донатович. Уважаемый Сергей Донатович. default/icon_old

да, но он-то, вроде как, любил, чтобы его так называли.

43

Omelette пишет:

да, но он-то, вроде как, любил, чтобы его так называли.

правда что ли? я-то уловила только то, что его Сережей все подряд называли, а о том, что ему это нравилось, ничего не слышала...
ой... default/roll:

44

ardilla пишет:
Omelette пишет:

да, но он-то, вроде как, любил, чтобы его так называли.

правда что ли? я-то уловила только то, что его Сережей все подряд называли, а о том, что ему это нравилось, ничего не слышала...
ой... default/roll:

я опираюсь на сборник рассказов американского периода.
/выходных данных, увы, наизусть не помню/ default/smile

45

и их наследие - это уже сродни археологии...

о нет! нет! и еще раз нет default/smile труп лежит в земле. Чтобы он стал источником некоего познания, его надо "расшифровать", чем занимаются археологи. Стихи того же Мандельштама в землю не прячутся ("рукописи не горят! default/smile, расшифровывать их не надо, - их надо УСЛЫШАТЬ, перенести на ситуацию сегодняшнего дня, понять, что ничего не изменилось, и...просто наслаждаться! default/smile default/smile default/smile

что нам удается уловить лишь малую часть его аллюзий, ассоциаций, отсылок к тем или иным историческим событиям, литературным источникам и их взаимосвязям (второго и более высоких порядков).

вот на это и существует литвед. ЕСли Вам непонятна какая-то конкретно аллюзия Мандельштама, - давайте разбираться вместе.

по поводу культурного контекста: "превед" Вы можете сказать в любой точке России, и всегда есть вероятность, что люди Вас поймут. "Башня" же претендовала на невероятную элитарность. Видимо, культурный контекст сегодняшнего дня менее интровертен, менее обособлен, потому в нем нет Мандельштамов default/smile а есть в лучшем случае Кибировы.

46

так. все ясно. с разбираться вместе - в сад. и со своим толкованием аллюзий вместе. это негигиенично - разбирать _вместе_ душевные движения.

47

как хотите default/smile

48

manager пишет:

[
DV: "В морозном воздухе...", - это из неизданного? Я только позавчера впервые прочел его в сети

Да нет, почему, из изданного default/smile
Мне оно давно знакомо.

И вот, смотри, предлагают к продаже сборник стихов Мандельштама, который был выпущен еще в 2002 default/smile
http://soroksorok.ru/goods_87574.html

49

смотри, предлагают к продаже сборник стихов Мандельштама, который был выпущен еще в 2002

Да нет, почему, из изданного

я имею в виду, из т.н. "Стихов разных лет", - неудачных, недоработанных и т.д. Насчет сборника, - спасибо, но я являюсь, страниями одной Есенинши, счастливым обладателем академического собрания сочинений Мандельштама.

50

...и там есть это стихотворение. Я его просто не заметил default/smile