201

Лиса Алиса пишет:

И теперь придется регулярно по случаю очередного объявившегося суверенного государства менять употребление предлогов в русском языке?
Правильно говорить "на Украине", несмотря на ее независимость в данный момент.

Именно, скоро будете говорить - "в Дальнем Востоке", "на Чечне", "на Дагестане", "на Сибири". Останецца только "в Мааскве" да и еще может "в Пиииитере" default/big_smile Я никаго тут из великодержавных шавинистав не абидел?

202

Горец пишет:
Лиса Алиса пишет:

И теперь придется регулярно по случаю очередного объявившегося суверенного государства менять употребление предлогов в русском языке?
Правильно говорить "на Украине", несмотря на ее независимость в данный момент.

Именно, скоро будете говорить - "в Дальнем Востоке", "на Чечне", "на Дагестане", "на Сибири". Останецца только "в Мааскве" да и еще может "в Пиииитере" default/big_smile Я никаго тут из великодержавных шавинистав не абидел?

Кстати - это в одном из гороскопов, кажется уже посчитано.

203

GluckyKlucky пишет:
booka пишет:
ЛЁ пишет:

GluckyKlucky, я тебя зауважала default/smile

Щас я начну занудствовать.

Если регион, то почему обязательно НА?! Вот у нас говорят В СЕВЕРО-ЗАПАДНОМ РЕГИОНЕ. И так не гворят по-русски НА регионе... ?!?!

Почему говорят НА КОЛЫМЕ?!

А как ты скажешь -  НА АЛТАЕ или В АЛТАЕ?!

Так мы далеко пойдем. Будем задавать вопросы типа, почему в Японии, но на японской земле?
Одно дело - на Брянщине. А другое дело - в северо-западном регионе.

Колыма и Алтай - это что за географические объекты, а то я не уверен?

Ну, в общем-то Алтайские  горы. Но АЛТАЙ - это именно РЕГИОН.

204

booka пишет:
error450 пишет:
booka пишет:

Ан нет default/icon_mrgreen нас в офисе трое - я, Еся и Драйка - и той нет. К врачу ушла default/icon_mrgreen default/icon_mrgreen default/icon_mrgreen

Не факт:
Нас тоже трое!!!
А на данный момент - мы вдвоем default/smile

А я на данный момент одна!!! Еся обедать ушла
default/icon_mrgreen default/icon_mrgreen default/icon_mrgreen

default/big_smile default/big_smile default/big_smile
черт, несостыковочка!
Все дело в этом самом "данном моменте"

205

Горец пишет:
Лиса Алиса пишет:

И теперь придется регулярно по случаю очередного объявившегося суверенного государства менять употребление предлогов в русском языке?
Правильно говорить "на Украине", несмотря на ее независимость в данный момент.

Именно, скоро будете говорить - "в Дальнем Востоке", "на Чечне", "на Дагестане", "на Сибири". Останецца только "в Мааскве" да и еще может "в Пиииитере" default/big_smile Я никаго тут из великодержавных шавинистав не абидел?

Неверно. Правильно говорить в ПИТИРИ.

206

Лиса Алиса пишет:

И теперь придется регулярно по случаю очередного объявившегося суверенного государства менять употребление предлогов в русском языке?
Правильно говорить "на Украине", несмотря на ее независимость в данный момент.

Странная логика. В словаре нет такого словосочетания "на Украине". Есть правила употребления предлогов.
Для государств используется предлог "в".

207

error450 пишет:
Горец пишет:
error450 пишет:

was ist das wie ein Dialekt ? default/big_smile

Das ist eine kleine Odessisch Dialekt default/smile

default/icon_mrgreen default/icon_mrgreen default/icon_mrgreen
похоже,  не все так плохо у гражданских авиаторов ( я правильно поняла КИИГА?)

Ну дык default/smile)) Мы еще много каких умных слов знаем - как скрипач из КинДзаДзы default/smile
Даже на скотском гэлике default/smile

208

Так мы далеко пойдем. Будем задавать вопросы типа, почему в Японии, но на японской земле?
Одно дело - на Брянщине. А другое дело - в северо-западном регионе.

Далеко-не далеко -  под одну гребенку нельзя ничего в языке запихивать. Слишком много исключений существует. Тут не засистематизируешь.

209

zverek пишет:

на украине произносится легче чем в украине. поэтому все будут говорить на украине, что бы там не придумывали лингвисты.

Это происходит из-за того, что на протяжении многих лет россияне считали (и до сих пор считают) частью Росии. Не равным себе, а именно подчиненным. И данное явление проникло в язык.
Сейчас же де юре и де факто несколько иная ситуация.
Поэтому если кто-то желает лишний раз задеть украинца - пожалуйста, валяйте.
Но если вы всё-таки уважаете людей (именно людей, потому что "страна", "государство" - абстрактное понятие) лучше всё-таки говорить "В Украине"

210

booka пишет:
GluckyKlucky пишет:
booka пишет:

Щас я начну занудствовать.

Если регион, то почему обязательно НА?! Вот у нас говорят В СЕВЕРО-ЗАПАДНОМ РЕГИОНЕ. И так не гворят по-русски НА регионе... ?!?!

Почему говорят НА КОЛЫМЕ?!

А как ты скажешь -  НА АЛТАЕ или В АЛТАЕ?!

Так мы далеко пойдем. Будем задавать вопросы типа, почему в Японии, но на японской земле?
Одно дело - на Брянщине. А другое дело - в северо-западном регионе.

Колыма и Алтай - это что за географические объекты, а то я не уверен?

Ну, в общем-то Алтайские  горы. Но АЛТАЙ - это именно РЕГИОН.

Мне что на Алтае, что в Алтае - все равно странно звучит. Раз Алтай регион, думаю надо говорить - на Алтае.

211 Отредактировано error450 (02.08.2005 10:26:24)

Горец пишет:
error450 пишет:

да, тема каждый день съезжает в лингвистику default/smile
Да здравствуем МЫ!

Срочно проверицца в Альфе на предмет ценностей...

Шото тема в Ёблю подозрительно не скатываецца.... Не к добру.... default/big_smile

мое первое мнение было все же верным. Так что в моей Драевости можно не сомневаться default/smile
А кому провериться в Альфе?

212

ЛЁ пишет:
zverek пишет:

на украине произносится легче чем в украине. поэтому все будут говорить на украине, что бы там не придумывали лингвисты.

Это происходит из-за того, что на протяжении многих лет россияне считали (и до сих пор считают) частью Росии. Не равным себе, а именно подчиненным. И данное явление проникло в язык.
Сейчас же де юре и де факто несколько иная ситуация.
Поэтому если кто-то желает лишний раз задеть украинца - пожалуйста, валяйте.
Но если вы всё-таки уважаете людей (именно людей, потому что "страна", "государство" - абстрактное понятие) лучше всё-таки говорить "В Украине"

Полностью поддерживаю!

ЛЁ пишет:
zverek пишет:

на украине произносится легче чем в украине. поэтому все будут говорить на украине, что бы там не придумывали лингвисты.

Это происходит из-за того, что на протяжении многих лет россияне считали (и до сих пор считают) частью Росии.

я имею в виду фонетически легче. причем здесь кто кем себя считает? звук "в" сам по себе идет с напрягом, если перед согласными его можно облегчить до "ф", то перед гласными никуда не денешься.

214

zverek пишет:
ЛЁ пишет:
zverek пишет:

на украине произносится легче чем в украине. поэтому все будут говорить на украине, что бы там не придумывали лингвисты.

Это происходит из-за того, что на протяжении многих лет россияне считали (и до сих пор считают) частью Росии.

я имею в виду фонетически легче. причем здесь кто кем себя считает? звук "в" сам по себе идет с напрягом, если перед согласными его можно облегчить до "ф", то перед гласными никуда не денешься.

Знаешь, может мне тоже неудобно свою начальницу называть Наталья Николаевна, гораздо проще Наташка. default/icon_mrgreen

GluckyKlucky пишет:
zverek пишет:
ЛЁ пишет:

Это происходит из-за того, что на протяжении многих лет россияне считали (и до сих пор считают) частью Росии.

я имею в виду фонетически легче. причем здесь кто кем себя считает? звук "в" сам по себе идет с напрягом, если перед согласными его можно облегчить до "ф", то перед гласными никуда не денешься.

Знаешь, может мне тоже неудобно свою начальницу называть Наталья Николаевна, гораздо проще Наташка. default/icon_mrgreen

ну называй, ради бога, я не против default/smile
но в разговорной речи выбираются именно более легкие для произношения формы, а к каждому человеку по лингвисту не приставишь.

216

zverek пишет:

я имею в виду фонетически легче. причем здесь кто кем себя считает? звук "в" сам по себе идет с напрягом, если перед согласными его можно облегчить до "ф", то перед гласными никуда не денешься.

Кстати, это в украинском языке принято облегчать неудобные буквосочетания заменами некоторых букв (у-в, й-i), но совершенно не допускается менять предлоги.
И вообще, можешь оправдываться сколько хочешь всякими буквами - твоё дело.
НО. Я это буду воспринимаю исключительно как неуважение ко мне. И ты уже не сможешь прикрыться незнанием, потому что знал, как нужно правильно и специально написал по-другому.

217

zverek пишет:
GluckyKlucky пишет:
zverek пишет:

я имею в виду фонетически легче. причем здесь кто кем себя считает? звук "в" сам по себе идет с напрягом, если перед согласными его можно облегчить до "ф", то перед гласными никуда не денешься.

Знаешь, может мне тоже неудобно свою начальницу называть Наталья Николаевна, гораздо проще Наташка. default/icon_mrgreen

ну называй, ради бога, я не против default/smile
но в разговорной речи выбираются именно более легкие для произношения формы, а к каждому человеку по лингвисту не приставишь.

А если твои легкие для произношения формы обижают людей? И по-моему, что на Украине, что в Украине - не велика разница в сложности, язык в любом случае не отпадет.

218

GluckyKlucky пишет:
ЛЁ пишет:
zverek пишет:

на украине произносится легче чем в украине. поэтому все будут говорить на украине, что бы там не придумывали лингвисты.

Это происходит из-за того, что на протяжении многих лет россияне считали (и до сих пор считают) частью Росии. Не равным себе, а именно подчиненным. И данное явление проникло в язык.
Сейчас же де юре и де факто несколько иная ситуация.
Поэтому если кто-то желает лишний раз задеть украинца - пожалуйста, валяйте.
Но если вы всё-таки уважаете людей (именно людей, потому что "страна", "государство" - абстрактное понятие) лучше всё-таки говорить "В Украине"

Полностью поддерживаю!

Присоединнюсьнах!

219

похоже,  не все так плохо у гражданских авиаторов

Вообще-то Dialekt на немецком мужского рода... м?

220

GluckyKlucky пишет:
zverek пишет:
GluckyKlucky пишет:

Знаешь, может мне тоже неудобно свою начальницу называть Наталья Николаевна, гораздо проще Наташка. default/icon_mrgreen

ну называй, ради бога, я не против default/smile
но в разговорной речи выбираются именно более легкие для произношения формы, а к каждому человеку по лингвисту не приставишь.

А если твои легкие для произношения формы обижают людей? И по-моему, что на Украине, что в Украине - не велика разница в сложности, язык в любом случае не отпадет.

Слушай, чудо, - а если мне удобнее называть тебя кацап(ка)/москаль(ка), ты же не скажешь, что разница невелика, или все же можно? Хули не ясно? default/big_smile