Согласно мнению GluckyKlucky, в русском языке предлог "в" употребляется для административных единиц (например, государств), а предлог "на" для географических.
Реально же оба предлога употребляются чуть ли не как попало.Мы говорим "НА Украине" и "НА Кубе", но "В Белоруссии".
Никто ведь не говорит "НА Белоруссии"! Почему, а, GluckyKlucky?
Ээээ... ответ, кажется, уже звучал в теме: целенаправленный геноцид украинского народа
Ибо со все остальными союзными республиками употреблялся предлог "в"
---
И ещё раз с моей ЧЛ-колокольни:
Представьте себе, что в государствах то и дело меняются верховные лица, то и дело меняются какие-то названия и административные единицы. И что же, каждый раз менять русский язык по требованию новых правителей чужих государств? Каждый раз выбрасывать на свалку горы словарей, справочников, атласов, карт и т.д. и выбрасывать уйму денег на печатание новых словарей, справочников, атласов, карт и т.д?
Дык ещё и простой народ должОн быть постоянно в курсе политических изменений А то ведь сегодня Украна незалежна, а завтра снова присоединится к России и что, снова менять "в" на "на"?
Ну, с Украиной ещё легко, а с какими-нибудь африкано-азиатскими странами/провинциями? Что, каждый раз лезть в справочник, чтобы проверить, не изменился ли статус?