41

А может, это одно и то же? ИНН и ВОНОНОН?

42

Klava пишет:

А может, это одно и то же? ИНН и ВОНОНОН?

Клава, ногда надо сдерживать свою буйную фантазию default/big_smile default/big_smile

43

xeye пишет:
booka пишет:

"Вообщем" - это ерунда. А вот ИНЭНЭН мне объясните - откудова?! default/icon_smile_blackeye

идентификационный номер налогоплательщика?

Да-да-он!!! default/big_smile это именно И ЭН ЭН. Почему даже очень грамотные люди говорят И НЭ НЭН -  для меня загадка default/big_smile

44 Отредактировано booka (09.06.2008 13:44:08)

xeye пишет:
booka пишет:

Или еще подобный вариант: ВОНОНОН Причем так говорят люди, очень грамотные. Но объяснить мне, откуда они такое слова берут -  не могут default/big_smile

если ты про "вон он он", то с первыми двумя словами, думаю, все понятно.
последний "он" представляет собой замену определенного артикля в русском языке.
другие случаи использования определенного артикля в просторечии - это частицы "-то, -та, -тот"

Да, это именно такое вот что-то типа присказки. "Хде? - Та вон он он... - ТА ХДЕ?! - Тю, та вон он он жеж!!!" Такие диалоги неоднократно слышала на своей исторический Родине default/big_smile

Кстати, не думаю, что последние "он" тут в роли артикля. Просто "вон он" неким образом срослось, и стало практически просто "вон". Отсюда второе "он" приставляется.

45

booka пишет:
xeye пишет:
booka пишет:

"Вообщем" - это ерунда. А вот ИНЭНЭН мне объясните - откудова?! default/icon_smile_blackeye

идентификационный номер налогоплательщика?

Да-да-он!!! default/big_smile это именно И ЭН ЭН. Почему даже очень грамотные люди говорят И НЭ НЭН -  для меня загадка default/big_smile

Что ж тут удивительного? Такова фонетика русского языка.

46 Отредактировано booka (09.06.2008 13:48:30)

busak пишет:
booka пишет:
xeye пишет:

идентификационный номер налогоплательщика?

Да-да-он!!! default/big_smile это именно И ЭН ЭН. Почему даже очень грамотные люди говорят И НЭ НЭН -  для меня загадка default/big_smile

Что ж тут удивительного? Такова фонетика русского языка.

При чем тут фонетика?! Фонетика - это булоШная вместо булоЧная. Или доЖЖЖЖи вместо дожДи. Или когда говорят ФЭЭСБЭ вместо ЭФЭСБЭ. Да даже ФЭЭРГЭ звучало нормально, хотя надо бы ЭФЭРГЭ...

А тут - вместо ЭН - НЭ. Или НЭН. Это уже глубже, чем просто фонетика. Это просто неграмотность или нежеление обратить внимание на правильность default/smile). Другое дело, когда такие вещи с прколом говорятся. Я вот часто говорю в метрЕ, в пОльтах. Но я такое не скажу, где не надо. И тут тебе в налоговой инспектор говорит ИНЭНЭН. Как-то после этого не хочется слушать, что она там дальше скажет -  все равно проверять придется default/big_smile

47

booka пишет:
busak пишет:
booka пишет:

Да-да-он!!! default/big_smile это именно И ЭН ЭН. Почему даже очень грамотные люди говорят И НЭ НЭН -  для меня загадка default/big_smile

Что ж тут удивительного? Такова фонетика русского языка.

При чем тут фонетика?!

А при том! В русском языке гласные подряд нежелательны. Туда вставляется согласная. Кроме того, "Н" озвучивается как "эн" или "нэ", потому это именно "Н". Плюс человек элементарно не дает себе труда контролировать чистоту речи.

48

busak пишет:
booka пишет:
busak пишет:

Что ж тут удивительного? Такова фонетика русского языка.

При чем тут фонетика?!

А при том! В русском языке гласные подряд нежелательны. Туда вставляется согласная. Кроме того, "Н" озвучивается как "эн" или "нэ", потому это именно "Н". Плюс человек элементарно не дает себе труда контролировать чистоту речи.

Вот. Последнее и есть ответ default/big_smile но все это большой прикол. Мне нравится. А еще прикольнее, когда обращаешь внимание человека на эти его ИНЭНЭНЫ, и человек сам удивляется -  о, а че это я, действительно...

49

Кстати, асчет "вононон". Я иногда еще коверкаю и это слово "вОнинон". Получается. Так что артикль - это второй слог, а не третий default/smile

50

booka пишет:
busak пишет:
booka пишет:

Да-да-он!!! default/big_smile это именно И ЭН ЭН. Почему даже очень грамотные люди говорят И НЭ НЭН -  для меня загадка default/big_smile

Что ж тут удивительного? Такова фонетика русского языка.

Фонетика - это булоШная вместо булоЧная.

Это устаревшая форма.

51

Разговорный и письменный языки, это по сути два совершенно разных языка. Письменный более консервативен, там существуют орфографические словари, правила. А говорят люди как им удобнее.

52

xeye пишет:
booka пишет:

"Вообщем" - это ерунда. А вот ИНЭНЭН мне объясните - откудова?! default/icon_smile_blackeye

идентификационный номер налогоплательщика?

default/big_smile ...

53

Вот еще заметила. Правила орфографии заимствованных слов. Кто просветит как по –русски она формулируется или объясняется. Постоянно натыкаюсь и постоянно меня это удивляет. Причем слова заимствованные в последние 50-и меньше лет. Если например есть английское слово commission – почему по –русски оно переносится как комиссия (с только 1им М?) default/big_smile

54

bad girl пишет:

Вот еще заметила. Правила орфографии заимствованных слов. Кто просветит как по –русски она формулируется или объясняется. Постоянно натыкаюсь и постоянно меня это удивляет. Причем слова заимствованные в последние 50-и меньше лет. Если например есть английское слово commission – почему по –русски оно переносится как комиссия (с только 1им М?) default/big_smile

Потому что оно заимствовано не из английского, а из латинского - от comissio - поручение.
Кстати, в Исландии вообще законодательно запрещено заимствование иностранных слов. Например, телефон по-исландски - "звенящая коробка". Во Франции, насколько я знаю, тоже стараются найти аналоги слов на французском, не передирая их с других языков. А наши постоянные англинизмы бесят...

55

Это что! У нас сеть магазинов Метро все ударяют на Е. А, говорят, чтобы сразу понятно было, о чем речь

56

Вообще-то они сами себя называют мЕтро. Это правильно default/smile

57

busak пишет:

Вообще-то они сами себя называют мЕтро. Это правильно default/smile

Так слово-то французское. Неправильно

58

Klava пишет:
busak пишет:

Вообще-то они сами себя называют мЕтро. Это правильно default/smile

Так слово-то французское. Неправильно

Это Имя собственное. Как хочу, так и говорю. А другие пусть говорят так, как хочет владелец этого имени. Это как ник default/smile

59

busak пишет:
Klava пишет:
busak пишет:

Вообще-то они сами себя называют мЕтро. Это правильно default/smile

Так слово-то французское. Неправильно

Это Имя собственное. Как хочу, так и говорю. А другие пусть говорят так, как хочет владелец этого имени. Это как ник default/smile

Но лично мне ухо режет

60

Klava пишет:

Но лично мне ухо режет

Мне тоже. Но, согласись, в данном случае это уже наши сугубо личные проблемы default/smile