Невероятно любопытная статья
http://gutta-honey.livejournal.com/353750.html#cutid1
пока не знаю, что именно я хочу по этому поводу обсудить, но может кому-то будет что сказать по этому поводу..
Невероятно любопытная статья
http://gutta-honey.livejournal.com/353750.html#cutid1
пока не знаю, что именно я хочу по этому поводу обсудить, но может кому-то будет что сказать по этому поводу..
Кстати, именно в этом я вижу прикладной смысл соци, мать её, оники.
да, хм, тоже интересная мысль)
5 17.03.2013 22:13:31 Отредактировано vecherelo (17.03.2013 22:16:27)
да, хм, тоже интересная мысль)
Ну а чо, наведение мостов между людьми возможно только при понимании протоколов и интерфейсов сводимых людей. Соционика этим и занимается - объясняет про протоколы - как каждый что воспринимает. Фасилитаторы - адаптеры, по-сути. Конвертеры одного протокола в другой. Только слово какое-то дебильное. Сцуко, мания заимствований у нас какая-то. Facilitate - помогать, облегчать, способствовать. Мать его. Облегчаторы! Нет, сцуко, это как-то с туалетом ассоциируется. Помогаторы! Нет, это с инвалидами... Пля, коммуникабельщики, сцуко! Переговорщики! Решатели проблем на раёне, ёпта.
Фасилитаторы, блеять, мерчендайзеры и прочий ахтунг задрал. Где армия блядодрайзеров? Где митинги с табличками "люби родной язык, сцуконах, гнида"! "Говори по-русски, а то моргалы выколю"!.
вот так вечерелло запросто обьяснил почему мы предпочитаем иностранные слова..
Facilitate - помогать, облегчать, способствовать. Мать его. Облегчаторы! Нет, сцуко, это как-то с туалетом ассоциируется. Помогаторы! Нет, это с инвалидами... Пля, коммуникабельщики, сцуко! Переговорщики! Решатели проблем на раёне, ёпта.
Толкачи.
вечерелло
Гы!
LiveEvil пишет:вечерелло
Гы!
итальянский вариант))
я снова решатель!
вот, по сабжу чувства аналогичные " может кому-то будет что сказать по этому поводу.."
11 18.03.2013 07:39:54 Отредактировано Светлая (26.04.2013 13:24:25)
...
masai пишет:Гы!
итальянский вариант))
Саат-вецствует "доно-карлионе".
Где армия блядодрайзеров? Где митинги с табличками "люби родной язык, сцуконах, гнида"! "Говори по-русски, а то моргалы выколю"!.
они все на защите геев))))
а я вот тоже считаю, что надо б за родной язык заступиться
блин, "Говори по-русски, а то моргалы выколю!" - так умиляет ))
я б их назвала парламентерами)
не 100% дословный перевод, но суть отражает))
ну и слово более привычное, чем это фаси-маси-хуяси)
15 18.03.2013 10:14:07 Отредактировано Kett (18.03.2013 10:15:01)
и кстати вопрос - а каков должен быть социотип этого парламентера?
жук, например, может быть "разруливателем проблем на раёне")) но разруливателем психологических проблем в коллективе... хз. хз.
и есть он вообще - универсальный парламентер?
или каждому надо подбирать персонально?))
Обычно разруливатель проблем на раёне вполне хороший психолог. Главный вор в законе всегда таков. Вряд-ли ему бы удалось просидеть наверху долго, не понимая разных людей, не умея наводить мосты. На одной силе там не просидеть, любые 2 молодых бугая в твоём окружении всегда будут сильнее тебя, особенно когда ты спишь ) Жук на озвученную роль не катит, жук - исполнитель.
ну хз в общем. мне кажется, что каждому таки нужен персональный.
и тогда он будет зваться не парламентером, а скажем... вскрывателем))))
бля, опять какой-то зэковский оттенок)
в свете идеи думалось, что без желания самого человека все это бесполезно... но в конце автор таки выдал фразу с которой полностью согласна "Мы должны становиться собственными фасилитаторами" (c) - именно так. если человек знает что что-то в нем подавлялось, или что-то недоделал в детстве -- многие это переделывают в уже сознательном возрасте и с оч хорошими результатами
еще круто когда твоя пара (и ты для нее) являешься именно таким человеком. в процессе общения и узнавания друг друга постоянно же проявляются новые и новые детали и детства и юности, и характер родителей и что запрещалось, а что разрешалось.. какие были у человека реакции на то или другое. хороший супруг в таком случае как раз таки слушает и слышит и .. может очень многое предложить и реализовать )
Да уж, словечко не заманчивое...
Светлая пишет:да, хм, тоже интересная мысль)
Ну а чо, наведение мостов между людьми возможно только при понимании протоколов и интерфейсов сводимых людей. Соционика этим и занимается - объясняет про протоколы - как каждый что воспринимает. Фасилитаторы - адаптеры, по-сути. Конвертеры одного протокола в другой. Только слово какое-то дебильное. Сцуко, мания заимствований у нас какая-то. Facilitate - помогать, облегчать, способствовать. Мать его. Облегчаторы! Нет, сцуко, это как-то с туалетом ассоциируется. Помогаторы! Нет, это с инвалидами... Пля, коммуникабельщики, сцуко! Переговорщики! Решатели проблем на раёне, ёпта.
Фасилитаторы, блеять, мерчендайзеры и прочий ахтунг задрал. Где армия блядодрайзеров? Где митинги с табличками "люби родной язык, сцуконах, гнида"! "Говори по-русски, а то моргалы выколю"!.
Адаптер адаптирует один интерфейс под другой. А не посредник между двумя интерфейсами.