можеть северная корея просто подорвет половину евразии
У них, вроде бы, не должно получиться.
Вы не вошли. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
СОЦИОН. » Разговоры за жизнь » Околополитическая сатира
Страницы Назад 1 … 209 210 211 212 213 … 901 Далее
Чтобы отправить ответ, вы должны войти или зарегистрироваться
можеть северная корея просто подорвет половину евразии
У них, вроде бы, не должно получиться.
я в детстве на все лето уезжала к бабушке в деревню под Воронежем. Собственно, первый жизненный опыт проявлений национализма.
Но тогда как национализм не воспринимался, а больше походил на архаичные местные обычаи.
Часть села считала себя хохлами, другую часть величала москалями. Были еще некие "казаки", но как их выделяли. вообще загадка. Я жила среди хохлов. Все село говорило на одном смешанном суржике. Иногда у бабушки проскальзывали обрывки грамматических конструкций. Москалей упрекали в нерациональности, хитрости и нечестности, а так же в приготовлении борща без пережарки)) "Москали" отвечали взаимностью. Но это на поверхностном обезличенном уровне. Ничего не мешало общаться, вести общие дела, жениться, обмениваться рецептами и т.д. Но при назывании конкретного человека зачем-то добавлялось уточнение - "москалька" или "москаль". Ну тоже дань традиции, хотя как я ни пыталась выяснить конкретные критерии различия, никаких внятных ответов не получила.
У молодежи была традиция. Время от времени устраивать спонтанные драки между хохлами и москалями. Просто так. Нашли повод, повыдирали штакетник из казенного полисадника и вперед. Молодецкая удаль.
Появление хохляцких районов по местным преданиям уходило во времена крепостного права, когда помещик привез несколько украинских семей крепостных. Сколько переменилось и перемешалось с тех пор, что ни о каком разделении уже и говорить нечего. Откуда и зачем вот это противопоставление, понять невозможно. Поэтому обычаи, основывающиеся на противопоставлении, производили впечатление глупости и дикости
Теперь о вышиванках. Традиция вышивок и рисунков вышивок не исключительно украинская. Каждая область в России имела свои цвета и традиционные сочетания элементов орнамента. По орнаментам на рубашках можно было определить семейное положение и область проживания. Когда говорят, что вышиванки - генетический код, у меня внутри все переворачивается, извините. Как от драк между русским и украинским районами села и борщей без пережарки.
допущения вика вполне логичны чего ты так принципиально отторгаешь их?
Потому что это бред )
Если он ждет английского языка - то он уже опоздал, английский язык - Лингва Франка последних 100 лет, если он ждет что ... через сто/двести лет некий 'новый язык'займет нишу родного+Лингва Франка... это элементарный пробел знаний о том,как языки работают. Лингва Франка может поменяться с английского назад на французский или китайский или на хз да хоть назад на латынь...как это происходит постоянно в истории, тем не менее, композицию и функции родного языка это не поменяет.
Лично я сомневаюсь, что что-то в этом плане будет меняться. Кто будет переводить весь интернет?
то как минимум понимала и была способна изъясниться.
слишком громко сказано. все большие города востока столица и пристоличные области. остальные не могли свободно изьсняться но понимали это да. но при этом у остальных было сильное и агресивное отторжение что имхо существенно для интеграции языка..т.е есть какойто скачок успеха в определенный период но есть и скачек накопившейся негативной енергии которая выльется при первом же удобном случае (неудобном для насаждающего) потому имхо работает плохо.
даже в русифицированных областях сейчас бабушки и дедушки городов говорят на суржике укр, почти у каждого второго хотя територии оч твердо русифициованы практически на 80% села и отдаленыые територии это однозначно укр суржик т.е люди не владеют ни одним из языков и если нужно оттуда выбиться то придеться изучать глубинно что-то на выбор - чаще государственный язык. т.е сила теперь в руках у государства сохрани они предположим укр язык он оч быстро наберет обороты. введи руский - он вызовет сильное сопротивление столицы и большей територии стараны и довольно слабое - русифицированной ибо они отлично понимают пишут и закончили урк школы все молодое поколение.
это частный случай. в масштабах планеты работает похоже - чем меньше страна и чем древнее культура тем сильнее она вцепляется в нее - европа состоит из таких стран, китай просто огромен но азиаты тоже не уступят из религиозных и культурных соображений прям все,
вобщем если применить к этому метод насилия не сработает, метот принуждения и интеграции насильтвенно себя не оправдает. а естественным путем - это оч оч долго и опять же это только до появления общего языка но не единого
чем меньше страна и чем древнее культура тем сильнее она вцепляется в нее
Не согласен. Япония, например.
Какая разница кто на чем говорит? В Украине вроде бы все друг друга понимают. Я, например, везде говорил по-русски.
LiveEvil пишет:допущения вика вполне логичны чего ты так принципиально отторгаешь их?
Потому что это бред )
Если он ждет английского языка - то он уже опоздал, английский язык - Лингва Франка последних 100 лет, если он ждет что ... через сто/двести лет некий 'новый язык'займет нишу родного+Лингва Франка... это элементарный пробел знаний о том,как языки работают. Лингва Франка может поменяться с английского назад на французский или китайский или на хз да хоть назад на латынь...как это происходит постоянно в истории, тем не менее, композицию и функции родного языка это не поменяет.
Раньше языки международного общения менялись не по причине экономической целесообразности, а по причине целесообразности политической - если старый гегемон падал, а новый вырастал, то международное общение постепенно переходило на язык нового гегемона.
Причем простонародья это не касалось, международное общение требовалось лишь элите.
Сейчас целесообразность в значительной степени экономическая, и международное общение требуется и простонародью тоже. Поэтому международный язык имеет гораздо возможностей прочно осесть в обществе, стать его вторым языком, а то и первым.
вобщем если применить к этому метод насилия не сработает, метот принуждения и интеграции насильтвенно себя не оправдает.
ну как сказать. Наша соседка полька ездила в Литву. У ее семьи до революции было там имение. Ей соответственно выделили часть леса и компенсацию.
В очередной приезд по делам, она услышала как ветхая старушка в автобусе ругает русских на чем свет стоит. Ну и ответила старушке на чистейшем польском в нецензурной форме. И та все-все поняла)) А потом полька добавила, что та видимо забыла как они при поляках жили и спали в хлеву вместе со скотиной. Истерлось из памяти, как было до русских, а польский помнит
но при этом у остальных было сильное и агресивное отторжение
Думаю, это из-за особенностей украинского менталитета и истории противостояния хохлы-москали. То есть в общем случае (другие государства, другие языки) его не будет.
а что вы понимаете под терминов "русификация"?
все школы, вузы, документы, учебники, переговоры, обязательные экзамены, книги тв пресса - в принудительном порядке на русском языке
все украинское запрещалось закрывалось скрывалось вплоть до физического удаления* целых групп людей. цензурировалось и имело нелегальный характер если имело место быть.
родной язык считался бунтарским и неблагонадежным даже без деятельности на этом языке можно было попадать на допросы, пропадать, конфискация обыски и подобное.
LiveEvil пишет:но при этом у остальных было сильное и агресивное отторжение
Думаю, это из-за особенностей украинского менталитета и истории противостояния хохлы-москали. То есть в общем случае (другие государства, другие языки) его не будет.
ну эта особенность характеризует временной пласт содействия двух народов когда один что-то навязывает другому силой. если силы не будет и навязывания а лишь пропаганда популяризация и интеграция конечно картинка не повториться но опять же - я не отрицаю это явление лишь говорю что 100-200 лет звучит совсем уж нереально. ну и ты вроде бы как этот момент уже оговорил. т.е впринципе мы об одном и том же
Теперь о вышиванках. Традиция вышивок и рисунков вышивок не исключительно украинская. Каждая область в России имела свои цвета и традиционные сочетания элементов орнамента. По орнаментам на рубашках можно было определить семейное положение и область проживания. Когда говорят, что вышиванки - генетический код, у меня внутри все переворачивается, извините. Как от драк между русским и украинским районами села и борщей без пережарки.
))))
я если честно пропустила момент когда украинцы начали ассоциировать себя с вышиванками. хотя конечно это не только украинская традиция. помню когда в какой- то передаче в штатах выдали пельмени и борщ за 'традиционную польскую кухню' было немного обидно. но ...видимо славянские корни сложно отделимы и элементы культуры повторяются неоднократно.
все украинское запрещалось закрывалось скрывалось вплоть до физического удаления* целых групп людей. цензурировалось и имело нелегальный характер если имело место быть.
родной язык считался бунтарским и неблагонадежным даже без деятельности на этом языке можно было попадать на допросы, пропадать, конфискация обыски и подобное.
Это наследие войны. В других национальных республиках СССР такого не было (или было в значительно меньшем объеме). Чаще даже наоборот, развивали местные культуры. А с Западной Украиной много гемора было и во время войны и после нее, до середины 50-х годов вылавливали бандеровсцев из схронов. Поэтому "неблагонадежность" тут очень точный термин.
LiveEvil пишет:все украинское запрещалось закрывалось скрывалось вплоть до физического удаления* целых групп людей. цензурировалось и имело нелегальный характер если имело место быть.
родной язык считался бунтарским и неблагонадежным даже без деятельности на этом языке можно было попадать на допросы, пропадать, конфискация обыски и подобное.Это наследие войны. В других национальных республиках СССР такого не было (или было в значительно меньшем объеме). Чаще даже наоборот, развивали местные культуры. А с Западной Украиной много гемора было и во время войны и после нее, до середины 50-х годов вылавливали бандеровсцев из схронов. Поэтому "неблагонадежность" тут очень точный термин.
ну это было серьезной ошибкой политической я считаю. и подтверждает мое утверждение о генетически накапливаемом негативном опыте и энергии. время могло бы легко и непринужденно нас интегрировать в союзе но этот *мовный вопрос еще лет на 200 нам обеспечил повод к ненависти и разногласиям буквально на пустом месте потому как это якорь к военным и политическим бесчинаствам геноциду голодомору, *красным итп
имхо это как раз грубейшая политическая ошибка при попытке *справиться с западной частью УРСР
я думаю что при *мягкой интеграции у нас бы было двуязычие что-то на подобии канадского английского и французского. доминирующим был бы русский но украинский сохранил бы свои позиции оч крепко. поглощения одной культурой другой невозможно если это древняя и развитая культура, слишком крепкие корни слишком большая територия ссср. а так вышло насилие и сопротивление как итог - сегодняшний накал с обеих сторон
(тут хорош пример противостояния ирландии и великобритании, имея колонии по всему миру великобритания до наших дней не может справиться с ирландцами - перестарались в самом начале и зло близкого соседства, тогда как австралия чу себя прекрасно)
. В других национальных республиках СССР такого не было
В Латвии точно не было. Мой отец учился в латышской школе, читал книги и учебники на латышском языке, опубликованные в СССР. Фактически без русского языка можно было спокойно жить в селе, на деревне, не в административных районах. Хорошо знали русский язык те, кто работал в крупных городах и на заводах.
Насчёт языка документации не уверена, надо папины доки советские перерыть.
Нельзя конечно сказать, что две нации существовали полюбовно и мирно, скорее они были изолированы друг от друга.
Раньше языки международного общения менялись не по причине экономической целесообразности
Вик, я тебе настоятельно рекомендую почитать хоть что - то по теме перед тем как делать голословные утверждения. Лингва Франка не называли бы языком 'международной торговли' если бы он не учавствовал в экономических процессах ))
Не согласен. Япония, например.
япония плохой пример это аутентичнейшая культура с высочайшим уровнем интеграции, но парадоксальным сохранением своей единобытности. как раз кто кто а японцы над камушком который лежит 2000лет трясуться не то что масштабно своей культурой. как и британцы они культурные консерваторы. одни из самых заядлых в мире.
Если кому интересно вот несколько советских плакатов о Празднике Песни и Танца, самого любимого и национального мероприятия латышей.
пригласительный
А вот здесь написано "Слава великому Сталину". Тоже с праздника Песни и Танца.
Билингвальный плакат
Страницы Назад 1 … 209 210 211 212 213 … 901 Далее
Чтобы отправить ответ, вы должны войти или зарегистрироваться
СОЦИОН. » Разговоры за жизнь » Околополитическая сатира
На основе PunBB, при поддержке Informer Technologies, Inc.
Currently used extensions: favorite_topic, pun_repository. Copyright © 2008 PunBB
Сгенерировано за 0.072 секунд(ы), выполнено 14 запросов